Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
nesguer
▪▪Totes les traduccions
•Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Totes les traduccions - nesguer
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 1 - 3 d'aproximadament 3
1
73
Idioma orígen
I hate you and I never want to talk to you...
I hate you and I never want to talk to you again,and I think you're as stupid as a post.
<edit> "your" with "you're"</edit> (10/21/francky)
Traduccions finalitzades
Te odio y no quiero hablar contigo nunca más,...
35
Idioma orígen
Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde.
Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde.
Esta traducción se enmarca en un contexto de formación de valores. Cuando los jóvenes solamente reconocen los grandes valores de sus seres queridos, pero después de muertos. (Traducir en ingles americano)
Traduccions finalitzades
One does not know what he has until he loses it.
×œ× ×ª×“×¢ מה יש בידיך עד שת×בד ×ותו
1